Skip to content
FacebookTwitterLinkedinYoutubeInstagram
  • Join ATA
  • Renew
  • Shop ATAware
  • Contact Us
  • Log In Welcome, My Account
American Translators Association (ATA)
Find a Language Professional
  • Certification
    • Certification
      • Guide to ATA Certification
      • What is a Certified Translation?
      • How the Exam is Graded
      • Review and Appeal Process
      • Looking for more information?
    • Taking the Exam
      • About the Exam
      • How to Prepare
      • Practice Test
      • Exam Schedule
    • Already Certified?
      • Put Your Credentials To Work
      • Continuing Education Requirement
    • Register Buttons
      • Register for Exam
         
      • Order Practice Test
  • Career and Education
    • For Newcomers
      • Student Resources
      • Starting Your Career
      • The Savvy Newcomer Blog
    • For Professionals
      • Growing Your Career
      • Business Strategies
      • Next Level Blog
      • Client Outreach Kit
      • Mentoring
    • Resources
      • For Educators and Trainers
      • Tools and Technology
      • Publications
      • School Outreach
    • Event Buttons
      • Visit ATA66
      • Upcoming Webinars
  • Client Assistance
    • Client Resources
      • Why Should I Hire a Professional?
      • Translator vs. Interpreter
      • Buying Language Services
    • More Client Resources
      • Need a Certified Translation?
      • What is Machine Translation?
      • The ATA Compass Blog
    • Find a Translator Button
      • Find a Language Professional
  • Events
    • Events
      • Annual Conference
      • Free Events for ATA Members
      • Certification Exam Schedule
    • More Events
      • Virtual Workshops and Events
      • Live and On-Demand Webinars
      • Calendar of Events
    • Event Buttons
      • Visit ATA66
      • Upcoming Webinars
         
  • News
    • Industry News
    • Advocacy and Outreach
    • The ATA Chronicle
    • The ATA Podcast
    • ATA Newsbriefs
    • Press Releases
  • Member Center
    • Member Resources
      • Join ATA
      • Renew Your Membership
      • Benefits of Membership
      • Divisions & Special Interest Groups
      • Chapters, Affiliates, Partners, and Other Groups
      • Get Involved
      • Member Discounts
      • Shop ATAware
    • Already a Member?
      • Member Login
      • Connect with Members
      • Credentialed Interpreter Designation
      • Become a Voting Member
      • Submit Member News
      • Submit Your Event
      • Contact Us
    • Member Buttons
  • About Us
    • About ATA
      • Who We Are
      • Honors and Awards Program
      • Advertise with Us
      • Media Kit
    • How ATA Works
      • Board of Directors
      • Committees
      • Policies & Procedures
      • Code of Ethics
      • ATA Team
    • Contact Button
      • Contact ATA
  • Join ATA
  • Renew Your Membership
  • Contact Us
  • Log In
  • Find a Language Professional
The ATA Compass: Your guide to translation and interpreting in the global market

VRI vs VSI Interpreting: A Guide for Language Service Users

September 11, 2024 | ATA Compass | No Comments | Client Assistance
woman interpreting

Today, providing language access services, whether through document translation or interpretation services, is no longer just a luxury; they are often required by law or in the best interest of an organization’s bottom line, making effective communication more important than ever.

As businesses expand their global reach, educational institutions embrace diverse student bodies, and healthcare providers serve multicultural communities, the need to overcome language barriers through effective language access plans has become increasingly important. 

Video Remote Interpreting (VRI) and Remote Simultaneous Interpreting (RSI) have emerged as powerful solutions to these challenges. This article will explore how these services work, their benefits, and their applications in various fields. Whether you are a business executive, healthcare provider, educator, or someone interested in understanding these services, this guide will provide the insights needed to effectively utilize VRI and RSI services.

What is VRI and RSI?

Although remote interpretation services (also known as real-time translation services) have existed for many years, their popularity surged during the pandemic as they enabled businesses to continue operating without in-person meetings. Today, various online platforms, such as Zoom, offer easy access to these services, allowing anyone to take advantage of them.

VRI and RSI are interpreting services that utilize technology to provide real-time interpretation, bridging communication gaps between individuals who speak different languages. 

They connect remote interpreters with clients, eliminating geographical barriers and offering immediate access to language services. By leveraging telecommunications technology and virtual meeting platforms, VRI and RSI ensure effective and efficient communication, making them invaluable tools for organizations aiming to reach diverse audiences and comply with language access requirements.

What is VRI?

Video Remote Interpreting (VRI) is a language service that uses video technology to provide real-time, consecutive interpretation. It is ideal for one-on-one or small group settings such as healthcare consultations, educational meetings, business discussions, and legal proceedings as it ensures that interpreters can see visual cues and body language context.

How It Works (Basic Steps):

  1. Initiation: A video call is set up between the client and the interpreter using a secure video conferencing platform.
  2. Connection: The client and the person needing interpretation connect with the remote interpreter.
  3. Interpretation: The interpreter provides consecutive interpretation, meaning they listen to the speaker and then relay the message in the target language during pauses.

What is RSI?

Remote Simultaneous Interpreting (RSI) is a language service that provides real-time, simultaneous interpretation using advanced audio technology. Ideal for large events such as international conferences, webinars, and corporate meetings, RSI allows participants to understand the content as it is being delivered. This mode of interpretation facilitates immediate and seamless communication across multiple languages, making it perfect for settings where instantaneous translation is crucial and there is not enough time for the lengthier process of consecutive interpretation.

Comparison of VRI and RSI

AspectVideo Remote Interpreting (VRI)Remote Simultaneous Interpreting (RSI)
Mode of InterpretationConsecutive interpretation (interpreter speaks after speaker pauses)Simultaneous interpretation (interpreter translates in real-time)
Technology and SetupUses video conferencing tools like webcams and video devicesRequires advanced audio equipment, headsets, microphones, and online interpretation platforms, such as Zoom
Common Use CasesHealthcare, Education, Business, Legal SettingsInternational Conferences, Webinars, Large Meetings
AdvantagesVisual cues, body language, can be seen, flexible setupReal-time translation, ideal for large audiences and multiple languages
DisadvantagesSlower due to pauses for interpretationRequires more complex setup and equipment
Common Use SettingsOne-on-one or small groupsLarge events or small groups where immediate translation is crucial

Common Use Cases for Remote Language Services

  • Healthcare: VRI and RSI for healthcare are essential. VRI helps patients communicate with healthcare providers, ensuring accurate diagnosis and treatment.
  • Education: VRI and RSI for education are used in schools and universities for parent-teacher meetings, student counseling, and classroom instruction.
  • Business: VRI and RSI for business are key in facilitating remote meetings, interviews, and customer support, allowing seamless operation across language barriers.
  • Legal Settings: Employed in legal proceedings, consultations, and client meetings where immediate and accurate interpretation is crucial.

The Convenience and Benefits of Remote Interpreting Services

Accessibility and Convenience

Remote interpreting services like VRI and RSI offer unparalleled accessibility and convenience by connecting clients with interpreters through video and audio technology, eliminating geographical limitations. This enables high-quality interpreting services from anywhere in the world at any time. For example, a hospital in a rural area can immediately connect with a remote interpreter for a patient who speaks a rare language, ensuring timely and effective communication.

Cost-Effectiveness

Remote interpreting is also cost-effective. Traditional in-person interpreting often involves travel expenses and scheduling challenges, particularly for interpreters of rare languages. Remote interpreting reduces or eliminates these costs, making professional language services more affordable and accessible. Organizations can allocate their budgets more efficiently, using remote interpreting for a broader range of situations without the need for on-site interpreters.

Ease of Finding a Qualified Interpreter

The digital age has made it easier than ever to find online interpreters. The directories of professional associations like the American Translators Association (ATA) provide access to a broad network of qualified interpreters. Clients can quickly search for interpreters by language, specialization, and certifications, ensuring they find the right professional for their needs.  

Improved Communication and Inclusivity

By leveraging remote interpreting services, organizations can be more inclusive and reach a broader audience, providing multilingual support for international customers, ensuring non-English-speaking patients receive the same level of care, and engaging diverse communities in educational settings. This inclusivity fosters better relationships, enhances user experience, and opens up new opportunities for engagement and collaboration.

If you or your organization are looking to enhance language access, consider integrating VRI and RSI into your communication strategy and reach out to qualified professionals who can help guide you in finding the solution that best fits your needs.

As technology advances, human interpreters remain indispensable as they bring cultural understanding, context, and nuance that machines cannot replicate. By combining technology with human expertise, VRI and RSI will continue to play a vital role in bridging language gaps, fostering understanding, and connecting people worldwide.

By Jennifer Nielsen


About the Author

Jennifer Nielsen is an ATA Certified Spanish to English translator, interpreter, and copywriter with nearly 15 years of experience. Based in Denver, Colorado, and Puerto Vallarta, Mexico, she specializes in translating official documents for USCIS and academic institutions, as well as legal and business texts, collaborating with various government agencies, private individuals, and private and non-profit organizations. She holds a Master’s degree in Translation and Interpretation from the Universidad Autónoma de Guadalajara, a Bachelor’s degree in Spanish, and a certificate in Legal Translation. Jennifer has led translator associations in Mexico and Colorado and is committed to the professional development of the translation field, working as a trainer and mentor for language professionals.

Share this

Posts navigation

← Guide to Buying Translation Services, Part II: Working with a Translator
What is Transcription and Why Does it Matter? →

Leave a Comment Cancel Reply





I accept the Privacy Policy

Language Services Directory

Find the translator or interpreter that meets your needs. Customize your search by language, specialties, location, credentials, and more.
Start Your Search

Subscribe to The ATA Compass



Connect with The ATA Compass

Contact Us

Recent Posts

The High Stakes of Legal Interpretation: Why You Need a Certified Court Interpreter in Colorado
Section 1557 of the Affordable Care Act and Language Access: Who, What, How
Video Game Localization: Q&A with Expert Marina Ilari (Part 2)
Video Game Localization: Q&A with Expert Marina Ilari (Part 1)
Why Translators & Interpreters with Disabilities Can Make a Difference
Want Your Children’s Book Translated into Another Language? Answer These 7 Questions First!
Guide to Buying Translation Services, Part IV: Terms to Know
Guide to Buying Translation Services, Part III: ATA Certification and Legal Considerations
What is Transcription and Why Does it Matter?
VRI vs VSI Interpreting: A Guide for Language Service Users
Why Should I Hire a Professional?

Why Should I Hire a Professional?

It takes more than just the ability to understand two languages. Professional translators and interpreters have the education, experience, and expertise to understand the nuances in one language and transfer…

Read More
Buying Language Services

Buying Language Services

Guide to Buying Translation Services Translators help power the global economy, working with businesses, governments, non-profits and individuals. Translators work with the written word. The ATA Guide to Buying Translation…

Read More
Why You Should Use a Certified Translator or Interpreter

Why You Should Use a Certified Translator or Interpreter

Choosing a Certified Professional is the Smart Choice A certified translator or interpreter ensures effective, accurate, and culturally sensitive communication that truly bridges the gap between languages and cultures. Accuracy…

Read More
What is Machine Translation?

Machine Translation

What is machine translation? Machine translation (MT) is the use of automated software that translates text without human involvement. Adaptive MT is a technology that learns and adjusts in real-time…

Read More
Find a Translator or Interpreter Near You

Find a Translator or Interpreter Near You

Searching for a Nearby Translator or Interpreter? Whether you require accurate document translations, real-time interpreting for an event, or specialized industry expertise, finding the right professional near you has never…

Read More

Language Services Directory

Start Your Search ATA’s Language Services Directory includes a list of all ATA members of individuals, as well as companies. Need help finding the right professional? Professional translators and interpreters…

Read More
  • 1
  • 2
  • Next »
Language Services Directory
ata_logo_footer

American Translators Association
211 N. Union Street, Suite 100
Alexandria, VA 22314

Phone +1-703-683-6100
Fax +1-703-778-7222

  • Certification
  • Career and Education
  • Client Assistance
  • Events
  • News
  • Member Center
  • About Us
  • Member Login
  • Contact Us
  • Sitemap
  • Privacy Policy
  • Accessibility Statement
  • Submit Feedback

© 2025 - American Translators Association

Find a Language Professional
Scroll To Top
By clicking accept or closing this message and continuing to use this site, you agree to our use of cookies.I AcceptPrivacy Policy
OSZAR »